Historias errantes de almas perturbadas

Historias errantes de almas perturbadas

Guía para lectores curiosos

 

Página 33: “A al” es un uso gramatical incorrecto frecuente entre los ladrones de esta escuela.

 

Página 40: Error de impresión del “Diario de las masas”, medio para el que escribe el Periodista:

 

“Un extraño caso llamo la atención…”

 

Página 52: Homo sapiens sapiens sapiens: el Periodista hace referencia a un nuevo hombre, posiblemente comparable al Superhombre de Nietzsche en ciertos aspectos. El homo sapiens sapiens sapiens refiere el hombre moderno con obsesiones incurables.

 

Página 47: Océano pacífico refiere a lo pacífico de las aguas oceánicas (esto no anula la posibilidad de que auténticamente se trate del océano Pacífico).

 

Capítulo 9 (2): El Periodista, agonizando, olvida el orden correcto de los capítulos que componen la novela y se integra a los relatos de forma tímida y confusa.

 

Capítulo 10: El Fantasma es la totalidad y la nada, todos y nadie.

 

De la contratapa: La voz masculina, la que gobernó el relato en su plenitud, se confunde con la belleza de las féminas y se confunde evocando a un amor perturbado que se escapó entre escritos perdidos.

 

 

Accedé al universo expandido de Historias errantes de almas perturbadas en: http://mauriciopercara.com/historias/

Harbin: la dama de blanco (CRI Español)

Click en la imagen para acceder a la publicación

cri logo

 

Copyright © Mauricio Percara 2015